- 相關推薦
象虎文言文翻譯及答案
導語:如何在緊張的考場上讀懂一篇文言文,解答好題目,并拿到其中的絕大多數分數呢?下面由小編為您整理出的象虎文言文翻譯及答案內容,一起來看看吧。
象虎
楚人有患狐者①,多方以捕之,弗獲。或②教之曰:“虎,山獸之雄也,天下之獸見之,咸詟而亡其神,伏而俟命。”乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下③,狐入遇焉④,啼而踣⑤。他日,豕曝(p )于其田。乃使伏象虎,而使其子以戈椅諸衢。田者呼,豕逸于莽,遇象虎而反奔衢,獲焉。楚人大喜,以象虎為可以皆服天下之獸矣。于是野有如馬,被象虎以趨之。人或止之曰:“是駁⑥也,真虎且不能當,往且敗。”弗聽。馬雷口句而前,攫而噬之,顱磔而死。
導讀:象虎不是真虎,道理十分明白。如果自己以為像虎就是真虎,那么距離敗亡也就不遠了。
注釋:①患狐者:受狐貍擾害的人。②或:有的人。無定指代詞。③牖(y u)下:窗戶之下。④焉:它。代象虎。⑤啼而踣(b ):驚叫嚇倒在地。踣,跌倒。⑥駁(b ):馬名。
精練:
一、解釋加粗的詞
1.乃使作象虎( )
2.狐入遇焉,啼而踣( )( )
3.豕曝于其田( )( )
4.被象虎以趨之( )
5.顱磔而死( )
二、翻譯
1.咸詟而亡其神,伏而俟命。
____________________________________
2.乃使伏象虎,而使其子以戈掎諸衢。田者呼,豕逸于莽,遇象虎而反奔衢,獲焉。
____________________________________________________________________________
三、“馬雷口句而前,攫而噬之,顱磔而死。”這個楚人犯了什么致命的錯誤?
______________________________________
【答案參考】
象 虎
楚國有個受狐貍擾害的人,多方設法來捕捉狐貍,但沒有捉到。有人教他說:“虎,山獸之王,天下的野獸見了它,全都嚇掉魂似的,趴在地上等死。”于是他讓人做了一個假老虎,拿來虎皮蒙在外面,把它放在窗戶之下。狐進來遇到象虎,驚叫著嚇倒在地。有一天,一頭野豬出現在他的田里,于是就讓人把象虎埋伏在田里,而讓他兒子拿著長戈在通衢上攔截它,農夫大聲吆喝,野豬在草叢中逃跑,遇到了象虎,回過身來向通衢奔去。野豬被捉到了。楚人非常高興,覺得象虎可以降服天下的野獸。后來,野地里有一種野獸,樣子有點像馬,楚人披上象虎就跑過去。有人勸阻他說:“這是駁呀,真虎尚且不能抵擋,去必將遭難。”不聽。那駁馬發出雷鳴似的吼叫,撲上前來,抓住了他就咬,楚人頭顱破裂而死。
一、1.假老虎 2.代象虎 跌倒 3.野豬 出現 4.同“披” 5.裂
二、1.都嚇掉了魂似的,趴在地上等死。(俟命,聽命,聽候處置發落。)
2.就派人把象虎埋伏在田里,而派他兒子拿著長戈在通衢上攔截它。農人呼,野豬從草叢中逃跑,遇到了象虎,回過身來向大路奔去,被捉住了。
三、他覺得象虎可以像真老虎那樣征服所有的野獸,實在糊涂,還不聽別人的勸告。
拓展:翻譯
楚國有個受狐貍擾害的人, 想盡多種辦法來捕捉狐貍, 卻沒有成功。有人教他說:“老虎,是山中野獸的首領,天下的野獸見到它,都會嚇得喪失魂魄,趴在地上等待處置。” 于是(楚人)讓人制作了一個老虎的模型,取來虎皮蒙在上面,把它放在窗戶下面。狐貍進入院子碰見了象虎,驚叫著嚇倒在地。
有一天,一頭野豬在他的田地里糟蹋莊稼。(楚人)就讓人把象虎埋伏在田邊,又讓他兒子拿著戈在大路上攔截。種田的人大聲呼喊,野豬逃進草叢,遇到了象虎又返身跑向大路,(結果)被捕獲了。楚人非常高興,認為象虎可以用來制服天下所有的野獸了。
于是,野外有個樣子像馬的動物,(楚人)披著象虎就跑過去。有人勸阻他說:“這是駁啊,真老虎尚且不能抵擋,你去了必將慘敗。”(楚人)不聽。那駁發出雷鳴般的吼叫,迎上前來,抓住他就咬,(楚人)頭顱破裂而死 。
【象虎文言文翻譯及答案】相關文章:
《象虎》閱讀答案及翻譯10-30
《象虎》的閱讀答案附翻譯10-09
象虎文言文閱讀答案10-24
《象虎》文言文閱讀答案09-24
《象虎》閱讀答案09-25
《象虎》參考答案08-14
虎與刺猬文言文翻譯07-13
文言文《卞莊子刺虎》閱讀答案及原文翻譯08-03
《象祠記》文言文及翻譯10-13
乘船文言文翻譯答案03-11