杞人憂天翻譯簡短是什么?

時間:2025-06-06 16:17:35 好文 我要投稿
  • 相關推薦

杞人憂天翻譯簡短是什么?

  翻譯:

  杞國有個人擔心天地會崩塌,自身失去依存的地方,于是不吃不睡的了。又有一個擔心他因為那擔心而出問題的人,因此就去勸他,說:“天啊,是聚集在一起的氣體,氣往哪里崩潰呢。你身體曲伸和呼吸,一直在天中進行,干嗎要擔心它崩潰呢?”

  那個人說:“天確實是聚集的氣體,太陽、月亮、星星呢,它們就不會掉下來嗎?”

  勸導他的人說:“太陽、月亮、星星,也是氣體中發光的氣體,就算它們掉下來,也不可能傷到誰。”

  那人說:“地塌了怎么辦呢?”勸導他的人說:“所謂地嗎,就是很多土塊聚集,它填充了四方所有的角落,它還往哪里塌土塊啊。你走路跳躍,終日是在這地上進行,干嗎還要擔心地會塌呢?”

  于是那人釋然而開心,勸導他的人也釋然而開心。

  寓意:

  “杞人憂天”多用于嘲諷那些為本來不用擔憂的事而去擔憂發愁的人,有居安思危的意識固然是好的,但是面對無法改變或者不太可能發生的事情,沒有必要過度的擔心。

  對待事物,應該多持樂觀積極的態度,往好的地方想。注意心理平衡,無需自尋煩惱。

  杞人憂天翻譯簡短30字怎么說?

  杞人憂天的意思就是一個杞國人擔心天要塌下來,比喻完全不必要的或沒有根據的憂慮。

  出處:《列子·天瑞》:“杞國有人憂天地崩墜;身亡所寄;廢寢食者。”

  譯文:杞國有個人擔心天地會崩塌,自身失去依存的地方,于是不吃不睡的。

  用法:主謂式結構;動詞性;含有貶義;主要用作謂語、賓語等。

  示例:只要充分作好準備,就不怕敵人的突然襲擊,何必杞人憂天。

  杞人憂天的寓言故事

  杞國有個人擔心天地會崩塌,自身失去依存的地方,于是不吃不睡的了。又有一個擔心他因為那擔心而出問題的人,因此就去勸他,說:“天啊,是聚集在一起的氣體,氣往哪里崩潰呢。你身體曲伸和呼吸,一直在天中進行,干嗎要擔心它崩潰嗎?”

  那個人說:“天確實是聚集的氣體,太陽、月亮、星星呢,它們就不會掉下來嗎?”勸導他的人說:“太陽、月亮、星星,也是氣體中發光的氣體,就算它們掉下來,也不可能傷到誰。”那人說:“地塌了怎么辦呢?”

  勸導他的人說:“所謂地嗎,就是很多土塊聚集,它填充了四方所有的角落,它還往哪里塌土塊啊。你走路跳躍,終日是在這地上進行,干嗎還要擔心地會塌呢?”于是那人釋然而開心,勸導他的人也釋然而開心。

  杞人憂天翻譯簡短

  杞國有個人擔心天會塌、地會陷,自己無處依托,便食不下咽,寢不安席。另外又有個人為這個杞國人的憂愁而憂愁,就去開導他,說:“天不過是積聚的氣體罷了,沒有哪個地方沒有空氣的。你一舉一動,一呼一吸,整天都在天空里活動,怎么還擔心天會塌下來呢?”

  杞人憂天翻譯

  杞國有個人擔心天會塌、地會陷,自己無處依托,便食不下咽,寢不安席。

  另外又有個人為這個杞國人的憂愁而憂愁,就去開導他,說:“天不過是積聚的氣體罷了,沒有哪個地方沒有空氣的。你一舉一動,一呼一吸,整天都在天空里活動,怎么還擔心天會塌下來呢?”

  那人說:“天是氣體,那日、月、星、辰不就會掉下來嗎?”

  開導他的人說:“日、月、星、辰也是空氣中發光的東西,即使掉下來,也不會有什么傷害。”

  那人又說:“如果地陷下去怎么辦?”

  開導他的人說:“地不過是堆積的土塊罷了,填滿了四處,沒有什么地方是沒有土塊的,你行走跳躍,整天都在地上活動,怎么還擔心地會陷下去呢?”

  經過這個人一解釋。那個杞國人才放下心來,很高興;開導他的人也放了心,很高興。

  杞人憂天的文言文

  杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。

  又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”

  其人曰:“天果積氣,日月星宿,不當墜耶?”

  曉之者曰:“日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷。”

  其人曰:“奈地壞何?”

  曉之者曰:“地,積塊耳,充塞四虛,亡處亡塊。若躇步跐蹈,終日在地上行止,奈何憂其壞?”

  其人舍然大喜,曉之者亦舍然大喜。

  杞人憂天翻譯

  杞人憂天翻譯如下:

  杞國有個人擔憂天會塌地會陷,自己無處存身,便整天睡不好覺,吃不下飯。又有一個為他的憂愁而擔心的人,就去開導他,說:“天不過是積聚的氣體罷了,沒有哪個地方沒有空氣的。你一舉一動,一呼一吸,整天都在天空里活動,怎么還擔心天會塌下來呢?”那個人說:“天如果是氣體,日月星辰不就會墜落下來了嗎?”

  開導他的人說:“日月星辰也是空氣中發光的東西,即使掉下來,也不會傷害什么。”那個人又說:“那地陷了又怎么辦呢?”開導他的人說:“大地是土塊堆積成的罷了,填滿了四處,沒有什么地方是沒有土塊的。你行走跳躍,整天都在地上活動,怎么還擔心會陷下去呢?”

  經過這個人一解釋,那個杞國人放下心來,很高興;開導他的人也放了心,很高興。

  《杞人憂天》是一則寓言,出自《列子·天瑞篇》。文章通過杞人憂天的故事,嘲笑了那種整天懷著毫無必要的擔心和無窮無盡的憂愁,既自擾又擾人的庸人,告訴人們不要毫無根據地憂慮和擔心。文章基本以對話構成,言簡意賅,邏輯嚴謹,讀來文氣貫通,一氣呵成。這是一則益智寓言,寫了憂天者與憂人者兩種人。

  杞人憂天的翻譯及原文

  杞人憂天的翻譯及原文如下:

  譯文:

  杞國有個人擔心天地會崩塌,自己沒有可以生存的地方,于是睡不著吃不下。又有個人為這個杞國人的擔心而擔心,就去勸導他,說:“天不過是積聚的氣體罷了,沒有哪個地方是沒有空氣的。你的舉止呼吸,整天都在空氣中進行,為什么還擔心天會塌下來呢?”那人說:“天果真是積聚的氣體,那么太陽、月亮、星星就不會掉下來嗎?”勸導他的人說:“太陽、月亮、星星也是空氣中發光的氣體,即使掉下來,也不會傷害到誰。”

  那人又說:“如果地陷下去了怎么辦?”勸導他的人說:“地不過是堆積的土塊罷了,它填滿了四處,沒有哪個地方是沒有土塊的。你的行走,整天都在地上進行,為什么還擔心地會陷下去呢?”于是那個杞國人才放下心來很開心,勸導他的人也放下心來很開心。

  原文:

  杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”其人曰:“天果積氣,日、月、星宿,不當墜耶?”曉之者曰:“日、月、星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷。”其人曰:“奈地壞何?”曉之者曰:“地,積塊耳,充塞四虛,亡處亡塊。若躇步跐蹈,終日在地上行止,奈何憂其壞?”其人舍然大喜,曉之者亦舍然大喜。

  杞人憂天的意思文言文翻譯

  杞人憂天文言文:杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”

  其人曰:“天果積氣,日月星宿,不當墜耶?”曉之者曰:“日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷。”

  其人曰:“奈地壞何?”曉之者曰:“地,積塊耳,充塞四虛,亡處亡塊。若躇步跐蹈,終日在地上行止,奈何憂其壞?”

  其人舍然大喜,曉之者亦舍然大喜。

  譯文:杞國有個人擔憂天會塌地會陷,自己無處存身,便整天睡不好覺,吃不下飯。又有一個為他的憂愁而擔心的人,就去開導他,說:“天不過是積聚的氣體罷了,沒有哪個地方沒有空氣的。你一舉一動,一呼一吸,整天都在天空里活動,怎么還擔心天會塌下來呢?”

  那個人說:“天如果是氣體,日月星辰不就會墜落下來了嗎?”開導他的人說:“日月星辰也是空氣中發光的東西,即使掉下來,也不會傷害什么。”

  那個人又說:“那地陷了又怎么辦呢?”開導他的人說:“大地是土塊堆積成的罷了,填滿了四處,沒有什么地方是沒有土塊的。你行走跳躍,整天都在地上活動,怎么還擔心會陷下去呢?”

  經過這個人一解釋,那個杞國人放下心來,很高興;開導他的人也放了心,很高興。

  杞人憂天的寓意

  通過杞人憂天的故事,告訴我們不要去憂慮那些不切實際的事物。這是一則益智寓言,寫了憂天者與憂人者兩種人,作者不以這兩種人為然。

  寓言辛辣地諷刺了那些胸無大志,患得患失的人。“天下本無事,庸人自擾之。”我們決不做“現代的杞人”,而要胸懷大志,心境開闊,為了實現遠大的理想,把整個身心投入到學習和工作中去。

  寓言中那位熱心人對天、地、星、月的解釋是不科學的,只能代表當時的認識水平,但他那種關心他人的精神、耐心誘導的做法,還是值得稱贊的。

  杞人憂天文言文翻譯及注釋

  《杞人憂天》是一則寓言,出自《列子·天瑞篇》。下面我整理了杞人憂天文言文翻譯,希望對語文學習有所幫助,供大家參考。

  《杞人憂天》原文及翻譯

  杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。

  又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”

  其人曰:“天果積氣,日月星宿,不當墜邪?”

  曉之者曰:“日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷。”

  其人曰:“奈地壞何?”

  曉者曰:“地積塊耳,充塞四虛,亡處亡塊。若躇步跐蹈,終日在地上行止,奈何憂其壞?”

  其人舍然大喜,曉之者亦舍然大喜。

  譯文:

  杞國有個人擔憂天會塌地會陷,自己無處存身,便整天睡不好覺,吃不下飯。

  又有一個為他的憂愁而擔心的人,就去開導他,說:“天不過是積聚的氣體罷了,沒有哪個地方沒有空氣的。你一舉一動,一呼一吸,整天都在天空里活動,怎么還擔心天會塌下來呢?”

  那個人說:“天如果是氣體,日月星辰不就會墜落下來了嗎?”

  開導他的人說:“日月星辰也是空氣中發光的東西,即使掉下來,也不會傷害什么。”

  那個人又說:“那地壞了又怎么辦呢?”

  開導他的人說:“大地是土塊堆積成的罷了,填滿了四處,沒有什么地方是沒有土塊的。你行走跳躍,整天都在地上活動,怎么還擔心會陷下去呢?”

  經過這個人一解釋,那個杞國人放下心來,很高興;開導他的人也放了心,很高興。

  注釋

  杞:春秋時期國名,在今河南杞縣。

  崩墜:崩塌,墜落。

  身亡(wú)所寄:沒有地方存身。亡,同“無”。寄,依附,依托。

  又有憂彼之所憂者:又有一個為他的憂愁而擔心的人。之,的。憂,憂愁、擔心。

  曉:開導。

  若:你。屈伸:身體四肢的活動。

  終日在天中行止:整天在天空氣體里活動。行止,行動和停留。

  果:如果。

  日月星宿不當墜邪:日月星辰不就會墜落下來了嗎?星宿,泛指星辰。

  只使:即使。

  中傷:打中擊傷。

  奈地壞何:那地壞了(又)怎么辦呢?

  地積塊耳:大地是土塊堆積成的罷了。

  杞人憂天文言文一句一句的翻譯

  《杞人憂天》

  【原文】1、杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。

  【譯文】杞國有個人擔心,天會塌、地會陷,自己無處存身便吃不下飯,睡不著覺。

  【原文】2、又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。

  【譯文】另外又有個人為這個杞國人的憂愁而憂愁,就去開導他,說:“天不過是聚集起來的氣體,沒有一個地方沒有氣體。

  【原文】3、若屈伸呼吸。終日在天中行止。奈何憂崩墜乎。

  【譯文】你的一舉一動一呼一吸。整天都在空氣里活動,為什么會擔心天會塌下來呢?

  【原文】4、其人曰:“天果積氣,日月星宿,不當墜耶?”

  【譯文】那人說:“天既然是氣體,那日、月、星、辰就不會掉下來嗎?”

  【原文】5、曉之者曰:“日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷。”

  【譯文】開導他的人說:“日、月、星、辰也是空氣中發光的東西,即使掉下來也不會傷害什么。”

  【原文】6、其人曰:“奈地壞何?”

  【譯文】那人說:“如果地陷下去怎么辦?”

  【譯文】7、曉知者曰:“地,積塊耳,充塞四虛,無處無快。

  【譯文】開導他的人說:“地不過是堆積的土塊罷了,填滿了四方,沒有什么地方是沒有土塊的。

  【原文】8、若躇步跐蹈,終日在地上行止,奈何憂其壞?”

  【譯文】你踩、踏,整天都在地上活動,為什么還擔心地會陷下去呢?”

  【原文】9、其人舍然大喜。曉之者亦舍然大喜。

  【譯文】那個杞國人才放下心來很高興。開導他的人也放了心,也很高興。

  揭示的道理:不要為毫無根據的事憂慮,或擔心。

  如何看待好心人的解釋:他的解釋是不科學的,只能代表當時的認識水平。但他那種關心他人的精神和耐心誘導的做法是值得學習的。

【杞人憂天翻譯簡短是什么?】相關文章:

杞人憂天03-13

杞人憂天(精)03-13

[薦]杞人憂天03-13

杞人憂天15篇(經典)03-13

杞人憂天的神話典故07-24

杞人憂天[精華15篇]03-13

【必備】杞人憂天15篇03-13

杞人憂天的神話典故(優選)03-06

night after night的翻譯是什么05-26

instead of的中文翻譯是什么05-25

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
中文字幕一区2区3区乱码在线 | 中文字幕乱在线伦视频高濑 | 亚洲欧美人女户中文字幕 | 久久午夜视频一二三区 | 中文精品久久久久国产不卡 | 一本久道久久综合狠狠爱 |