閨情原文及賞析

時(shí)間:2021-08-16 20:30:48 古籍 我要投稿

閨情原文及賞析

  原文:

  月落星稀天欲明,孤燈未滅夢難成。

  披衣更向門前望,不忿朝來鵲喜聲。

  譯文

  月亮將落,晨星稀疏,天快要明了,閨房內(nèi)孤燈閃爍,女主人還在輾轉(zhuǎn)反側(cè)。

  披起衣服走到門前急切探看,惱恨那報(bào)喜的鵲聲把人欺騙。

  注釋

  夢難成:指輾轉(zhuǎn)反側(cè),不能成眠。

  不忿(fèn):不滿、惱恨。一作“不問”。

  鵲喜聲:古人認(rèn)為鵲聲能預(yù)報(bào)喜事。

  賞析:

  這首詩,明白曉暢,詩人以清新樸實(shí)的語言,把一個(gè)閨中少婦急切盼望丈夫歸來的情景,描寫得含蓄細(xì)膩,楚楚動人,令人讀了之后,自然對她產(chǎn)生深厚的同情。

  “月落星稀天欲明”,起筆描繪了黎明前寥廓空寂的天宇,這里全詩的背景。隨后,詩筆從室外轉(zhuǎn)向室內(nèi),描繪了另一番景象:“孤燈未滅夢難成!碧煲褜⒚鳎聼糸W爍,詩中女主人公仍在那兒輾轉(zhuǎn)反側(cè),不能成眠。她有什么心事?這里已經(jīng)產(chǎn)生一個(gè)懸念?墒,作者似乎并不急于解決這個(gè)懸念,而是把筆墨繼續(xù)集中在那位少婦身上:“披衣更向門前望”。這神情就更奇怪了。她在等待什么?要去看什么?懸念進(jìn)一步加深。“不忿朝來鵲喜聲!”啊,原來是黎明時(shí)分那聲聲悅耳動聽的喜鵲鳴叫,把她引到門前去的!扒o噪,行人至!边@不明明預(yù)兆著日夜思念的“行人”──出了遠(yuǎn)門的丈夫馬上要回來嗎?所以她忙不迭地跑到門前去了?墒,門外只有車塵馬跡、稀稀落落的行人,哪里有丈夫的影兒!她傷心透了:一方面是由于失望;另方面她有一種被欺騙的感覺!安环蕖保床粷M、惱恨)二字,正傳達(dá)出少婦由驚喜陡轉(zhuǎn)憂傷的心情。

  喜鵲是無辜的。當(dāng)然,我們也不能責(zé)怪女主人公無知、任性。長夜漫漫,孤燈獨(dú)對,該是什么滋味!“不忿朝來鵲喜聲!”這不僅是對一只鳥兒的惱恨,這里凝聚著的'是對丈夫癡戀的深情、多年來獨(dú)守空房的痛苦以及不能把握自己命運(yùn)的無望的怨嘆。

  這首詩末一句寫得特別出色。它不僅帶著口語色彩,充滿生活氣息,而且在簡潔明快中包容著豐富的情韻。詩人作了十分精煉的概括,把少婦起床和后來惱恨的原因都略去不提,給讀者留下思索的余地。詩意就變得含蓄雋永,耐人尋味了。

【閨情原文及賞析】相關(guān)文章:

浣溪沙·閨情原文及賞析(6篇)11-10

浣溪沙·閨情原文及賞析6篇11-10

浣溪沙·閨情原文及賞析(5篇)09-01

浣溪沙·閨情原文及賞析5篇09-01

浣溪沙·閨情原文及賞析(4篇)08-30

浣溪沙·閨情原文及賞析4篇08-26

浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析(3篇)01-11

浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析3篇01-11

浣溪沙·閨情原文及賞析(匯編6篇)11-11

浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析(4篇)09-13

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
色婷婷综合久久久久中文一区二 | 亚洲制服丝袜中文字幕专区 | 亚洲欧洲精品国产二码 | 中文字幕亚洲制服在线看 | 午夜免费啪视频日本美女 | 欧美亚洲国产日韩一二三区 |