送友人入蜀鑒賞
送友人入蜀 李白
見(jiàn)說(shuō)蠶叢路,
崎嶇不易行。
山從人面起,
云傍馬頭生。
芳樹(shù)籠秦棧,
春流繞蜀城。
升沉應(yīng)已定,
不必問(wèn)君平。
李白詩(shī)鑒賞
這首詩(shī)是天寶二年(743) 李白在長(zhǎng)安送友人入蜀時(shí)所作。
全詩(shī)從送別和入蜀這兩方面描述。首聯(lián)寫(xiě)入蜀的道路,先從蜀道之難開(kāi)始。見(jiàn)說(shuō)蠶叢路,崎嶇不易行。意思是:聽(tīng)說(shuō)蜀道崎嶇險(xiǎn)阻,層巒疊嶂,不易通行。語(yǔ)調(diào)平緩自然,仿佛兩個(gè)好友在娓娓而談,感情顯得誠(chéng)摯而懇切。它不但是平靜地?cái)⑹觯疫是見(jiàn)說(shuō),顯得很委婉,渾然無(wú)跡。首聯(lián)入題,提出送別意。頷聯(lián)就崎嶇不易行的蜀道作進(jìn)一步的具體描寫(xiě)。山從人面起,云傍馬頭生。蜀道在崇山峻嶺上迂回盤(pán)繞,人在棧道上走,山崖峭壁宛如迎面而來(lái),從人的臉側(cè)重迭而起,云氣依傍著馬頭升騰。起 、 生兩個(gè)動(dòng)詞用得極好,生動(dòng)地表現(xiàn)了棧道的狹窄、險(xiǎn)峻、高危、想象奇異,境界奇美。
蜀道一方面顯得崢嶸險(xiǎn)阻,另一方面也有優(yōu)美動(dòng)人的地方,瑰麗的風(fēng)光就在秦棧上:芳樹(shù)籠秦棧,春流繞蜀城。 此聯(lián)中的籠字是評(píng)家所稱道的詩(shī)眼,寫(xiě)得生動(dòng)、傳神,含意豐富,表現(xiàn)了多方面的內(nèi)容。一方面:山巖峭壁上突出的林木,枝葉婆娑,籠罩著棧道。這正是從遠(yuǎn)處觀看到的景色。秦棧便是由秦(今陜西省)入蜀的棧道,在山巖間鑿石架木建成,路面狹隘,道旁不會(huì)長(zhǎng)滿樹(shù)木。籠字準(zhǔn)確地表現(xiàn)了棧道林蔭是由山上樹(shù)木朝下覆蓋而成的特色。
另一方面與前面的芳樹(shù)相呼應(yīng),形象地描繪了春林長(zhǎng)得繁盛芳茂的'景象。最后,籠秦棧與對(duì)句的繞蜀城,字凝語(yǔ)煉,恰好構(gòu)成嚴(yán)密工整的對(duì)偶句。
前者寫(xiě)山上蜀道景致,后者寫(xiě)山下春江環(huán)繞成都而奔流的美景。遠(yuǎn)景與近景上下配合,相互映襯,一幅瑰瑋的蜀道山水畫(huà)如在眼前。詩(shī)人以濃彩描繪蜀道勝景,這對(duì)入蜀的友人來(lái)說(shuō),無(wú)疑是一種撫慰與鼓舞。尾聯(lián)忽又翻出題旨:升沉應(yīng)已定,不必問(wèn)君平。這是在告誡友人個(gè)人的官爵地位,進(jìn)退升沉都早有定局,何必再去詢問(wèn)善卜的君平呢!西漢嚴(yán)遵,字君平,隱居不仕,曾在成都賣(mài)卜為生。李白借用君平的典故,婉轉(zhuǎn)地勸誡友人不要沉迷于功名利祿之中,可謂諄諄善誘,凝聚著深摯的情誼,而其中又不乏自身的身世感慨。尾聯(lián)寫(xiě)得含蓄蘊(yùn)藉,語(yǔ)短意長(zhǎng)。
這首詩(shī),風(fēng)格清新俊逸,曾被推崇為五律正宗
(《唐宋詩(shī)醇》卷一)。詩(shī)的中間兩聯(lián)對(duì)仗工巧,而且,頷聯(lián)語(yǔ)意奇險(xiǎn),極言蜀道之難,頸聯(lián)忽描寫(xiě)纖麗,又道風(fēng)景怡人,筆力開(kāi)闔頓挫,變化萬(wàn)千。最后,以議論作結(jié),突現(xiàn)主旨,更富有韻味。正如清人趙翼對(duì)李白五律的評(píng)價(jià):蓋才氣豪邁,全以神運(yùn),自不屑束縛于格律對(duì)偶,與雕繪者爭(zhēng)長(zhǎng)。然有對(duì)偶處,仍自工麗;且工麗中別有一種英爽之氣,溢出行墨之外
【送友人入蜀鑒賞】相關(guān)文章:
送友人入蜀古詩(shī)鑒賞11-16
《送友人入蜀》李白唐詩(shī)鑒賞11-28
送友人入蜀詩(shī)詞07-04
李白《送友人入蜀》11-20
李白——《送友人入蜀》07-21
送友人入蜀翻譯賞析02-16
《送友人入蜀》翻譯賞析12-29
送友人入蜀原文及賞析07-20
《送友人入蜀》全詩(shī)解析07-05