《晚渡黃河》原文賞析及作者簡介

時間:2025-07-15 15:16:40 詩琳 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

《晚渡黃河》原文賞析及作者簡介

  在日常生活或是工作學習中,大家肯定對各類古詩都很熟悉吧,古詩有四言、五言、七言、雜言等多種形式。那么什么樣的古詩才是好的古詩呢?下面是小編為大家收集的《晚渡黃河》原文賞析及作者簡介,希望對大家有所幫助。

  晚渡黃河

  唐·駱賓王

  千里尋歸路,一葦亂平原。通波連馬頰,迸水急龍門。

  照日榮光凈,驚風瑞浪翻。棹唱臨風斷,樵謳入昕喧。

  岸迥秋霞落,潭深夕霧繁。誰堪逝川上,日暮不歸魂。

  注釋譯文

  詞句注釋

  ①“千里”二句:描繪詩人回家途中渡河的情況。一葦,典出《詩經·河廣》: “誰謂河廣?一葦杭之。”亂,橫渡。平源,詩中指黃河。

  ②馬頰:馬頰河,上寬下窄,形如馬頰,是唐代為分泄黃河洪水而開挖的,流經河南、河北,在山東入渤海。

  ③龍門:即禹門口,在今山西河津西北,為黃河晉陜峽谷的南端出口。

  ④“照日”二句:描繪黃河波浪翻涌之狀。榮光,五彩云氣,古人認為是吉祥之兆。

  ⑤“棹(zhào)唱”二句:描寫詩人聽到的船中棹歌與林中樵歌。棹唱,即棹歌,行船之人所唱的歌。樵謳,樵歌,砍柴之人唱的歌。

  ⑥迥(jiǒng):遠。

  ⑦逝川:流逝的河水,常用來比喻時間、生命等。典出《論語·子罕》:“子在川上曰:‘逝者如斯夫,不舍晝夜。’”

  ⑧不歸魂:即客魂,此處是詩人自指。

  白話譯文

  從千里之外尋找回家的路途,多希望踩著一根蘆葦就能橫渡黃河。

  波濤連通馬頰河,急流通到禹門口。

  水面上五彩云氣耀眼,吉祥的浪花隨風翻涌。

  晚風夾雜著船中棹歌,耳邊回蕩著林中樵歌。

  岸邊遼闊夜空上的晚霞逐漸消散,深潭水面上的積霧愈加濃厚。

  誰能忍受在流逝的河水之上漂泊?客魂在日暮依然不能歸家。

  創作背景

  這首詩的寫作時間不詳,當是詩人一次奉差外出于歸程中晚渡黃河時即景所作。

  【作者簡介】

  駱賓王(約619—約687年)字觀光,漢族,婺州義烏人(今浙江義烏)。唐初詩人,與王勃、楊炯、盧照鄰合稱“初唐四杰”。又與富嘉謨并稱“富駱”。高宗永徽中為道王李元慶府屬,歷武功、長安主簿,儀鳳三年,入為侍御史,因事下獄,次年遇赦,調露二年除臨海丞,不得志,辭官。有集。駱賓王于武則天光宅元年,為起兵揚州反武則天的徐敬業作《代李敬業傳檄天下文》,敬業敗,亡命不知所之,或云被殺,或云為僧。

【《晚渡黃河》原文賞析及作者簡介】相關文章:

渡黃河原文及賞析02-26

《渡黃河》原文翻譯及賞析11-19

渡黃河原文翻譯及賞析09-24

渡漢江原文及賞析07-24

渡漢江原文賞析12-17

黃河原文賞析03-16

黃河原文及賞析04-29

《晚晴》原文及賞析07-26

晚桃花原文及賞析07-14

晚桃花原文及賞析02-27

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲天堂电影午夜在线 | 亚洲区国产精品精品 | 五月天综合网缴情五月中文 | 亚洲成aⅴ人在线电影 | 午夜阳光精品一区二区三区 | 午夜AV免费在线观看 |