《減字木蘭花·鶯初解語》原文及翻譯

時間:2022-09-24 13:11:39 古籍 我要投稿

《減字木蘭花·鶯初解語》原文及翻譯

  朝代:宋代

  作者:蘇軾

  原文:

  鶯初解語,最是一年春好處。微雨如酥,草色遙看近卻無。

  休辭醉倒,花不看開人易老。莫待春回,顛倒紅英間綠苔。

  譯文

  黃鶯開始啼叫,這初春是一年中最好的季節;細雨蒙蒙,珍貴如油,滋潤著草木,那剛剛長出的春草,遠看一片嫩綠,近看卻仿佛消失了。

  不要推辭會醉倒在這個季節,有花而不去看它開放,就意味著人生很快消逝。不要等待著春離開大自然,紛紛落花夾雜著綠色的苔蘚。

  注釋

  1、初:剛剛。

  2、解:能、知道。

  3、語:這里指鶯鳴,嬌啼婉轉,猶如說話。

  4、酥:酥油。

  5、近卻無:近看什么色彩見不到。

  6、休辭:不要推托。

  7、顛倒:紛亂。

  8、紅英:落花。

  創作背景

  《減字木蘭花》約作于宋仁宗嘉祐八年(1063年)二月。東坡時年28歲。此時,東坡以覃恩遷大理寺寺丞。赴任途中,過寶雞,重游終南山。其弟子由聞之,寄《聞子瞻重游終南山》詩,東坡次韻,并作此詞以寄。

【《減字木蘭花·鶯初解語》原文及翻譯】相關文章:

減字木蘭花·鶯初解語原文翻譯及賞析10-30

減字木蘭花·鶯初解語原文翻譯及賞析04-02

減字木蘭花·鶯初解語原文及賞析10-28

減字木蘭花·鶯初解語原文及賞析03-05

減字木蘭花·鶯初解語原文翻譯及賞析(3篇)06-04

減字木蘭花·鶯初解語原文翻譯及賞析2篇05-05

減字木蘭花·鶯初解語原文翻譯及賞析3篇10-30

減字木蘭花·鶯初解語原文翻譯及賞析(集錦3篇)06-04

減字木蘭花原文翻譯及賞析04-02

減字木蘭花·競渡原文翻譯及賞析05-19

久久综合国产中文字幕,久久免费视频国产版原创视频,欧美日韩亚洲国内综合网香蕉,久久久久久久久久国产精品免费
亚洲精品天堂在线观看2020 | 日韩一级在线播放 | 亚洲一区欧美综合 | 亚洲成E人在线免费观看 | 一级a做视频免费观看日本 亚洲精品国偷自产在线99人热 | 亚洲综合男人的天堂色婷婷 |